Translation of "prima loro" in English


How to use "prima loro" in sentences:

Ero venuta per dirti una cosa importante, ma... in realta' sono felice che siano arrivate prima loro da te.
I came to tell you something important, but I'm actually glad they got to you first.
Veramente pensavo di uccidere prima loro.
I had actually planned to kill them first.
E se gli Assiniboin si uniranno a Nuvola Rossa, attaccheranno prima loro.
And if the Assiniboins join Red Cloud first, they'll attack.
Speriamo che li riaccendano prima loro.
Let's hope they start theirs first.
E se mi fucilano prima loro?
What, if they kill me first?
Dobbiamo prendere prima loro, entrare in quella casa, acciuffare Ketcham e usarlo per tenere a bada gli altri.
We'll have to get them first, get into that house, grab Ketcham, and use him to hold the rest off.
Perché prendono sempre prima loro il camioncino?
I don't see why they should get the pickup first all the time.
Hanno sparato prima loro o noi?
Who fired first? Them or us?
Potete usare i sensori, inviare sonde se serve, ma non passate il confine se non lo fanno prima loro.
Conduct long-range scans, send probes if necessary, but do not cross the border unless they do.
Li può fermare, quindi devono fermarlo prima loro.
He can stop them, so they have to stop him.
Sparate solo se sparano prima loro.
Do not fire unless they do.
Non puoi risolvere i problemi degli altri se non sono prima loro a chiederti di farlo, dolcezza.
You can't try to fix others' problems... without them asking, cupcake.
Sono sicuro che mi contatterebbero prima loro.
I'm sure they'll contact me first.
Ma il lupus ama i reni, di solito attacca prima loro.
But lupus loves kidneys. Usually attacks them first.
Vengono prima loro di un'inglesina qualsiasi.
They'll take priority over some British girl.
Non possiamo rischiare che la trovino prima loro.
We can't risk them finding it first.
Telefona ad Al e Rita e informa prima loro.
Just get Al and Rita on the phone and get 'em started over there.
Se arriverà qualcuno, attaccherà prima loro, e gli spari ci daranno il tempo di scappare.
If someone comes, they'll find them first, and the gunshots should give us time to escape.
"La sola speranza che ci rimane e' che la malattia uccida prima loro di noi"
"One can only hope that the disease, if that's indeed what it was, killed them, before we had to..."
In qualche modo hanno contattato prima loro, e poi sono dovuta passare a prendere Charlotte che dormiva da un'amica, e quando sono finalmente arrivata qua, la stavano gia' portando di corsa in sala operatoria.
Somehow they contacted them first, and then I had to pick up Charlotte at a sleepover, and by the time I got here, they were already rushing her into the operating room.
Herrick dice di offrire prima loro la scelta.
Herrick's talking about offering it first.
Dalle mie labbra lo saprebbero prima loro, e dopo tu.
From my mouth to their ears, and then to yours.
Sono uscita tante volte con tipi che pensavano che ubriacandoci mi avrebbero portata a letto, ma... hanno finito sempre per ubriacarsi prima loro.
I've been on more than a few dates with guys who thought we'd get wasted and they'd get lucky, but somehow they always ended up the ones under the table.
Se sono morti prima loro, si sono ammalati prima di lui.
If they died before him, then they were sick before him.
Sono ricercato in diversi Paesi, sempre che non mi trovino prima loro.
I'm a wanted man in several countries... unless they find me first.
Oliver dice che sono arrivati prima loro, percio' prendono il comando.
Oliver says they got here first, so they take the lead.
E secondo, e questa e' di gran lunga piu' importante della prima, loro non mi devono 400 mila fottuti dollari!
And two, and this is head and shoulders above the first. They don't owe me 400 fucking thousand dollars!
Abbiamo inziato a litigare, lui le ha portate al parco perché vengono sempre prima loro.
We started fighting and then he took them to the park, because they come first. Always.
Li troveranno prima loro, e, ehm... li faranno a pezzettini.
They'll find 'em first, and... take them to little bits and pieces.
E adesso che ci penso un altro po', che le fanno se la trovano prima loro?
Then I got to wondering' further what they're gonna do to her if they get there first.
Quegli zeloti vogliono ucciderci tutti... e tu non trovi la forza di far fuori prima loro?
These zealots will snuff us all out... And you can't muster the strength to snuff them first?
Si', se non ci uccidono prima loro.
If they don't kill us. - Oh, they won't.
E se lo capiscono prima loro?
What if they figure it out first?
In qualche modo, ci sono arrivati prima loro.
Somehow, they got to her first.
E se ci arrivano prima loro... sara' troppo tardi.
And if they get there first, then it will be too late.
Deve solo sperare che non arrivino prima loro a lei.
You'd better hope they don't get to you first.
E se li avvertissimo prima, loro potrebbero nascondere qualcosa che noi dobbiamo conoscere per capire cos'hanno che non va.
And if we tell them first, then they can hide something that we need to know in order to figure out what's wrong with them.
E se lo trovano prima loro?
What if they find him first?
Se lo trovano prima loro lo ammazzano.
If they get to him first, they'll kill him.
Le comunità di caccia e raccolta formulano esplicitamente questo ragionamento, e spesso sterminano i loro simili solo per paura che lo facciano prima loro.
Hunter-gatherer peoples explicitly go through this train of thought, and will often raid their neighbors out of fear of being raided first.
1.4803988933563s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?